
Eredmények
Hagyományos munkaeszköz, szerszám bemutatása (lejárt: 2008. november 26.)
| Csapat | Zsűri | Közönség | Összesen | Helyezés |
| Kalapfalva | 55 | 9 | 64 | 1 |
| Vacsárcsi Góbék | 54 | 6 | 60 | 2 |
| Hétfalu | 58 | 0 | 58 | 3 |
| ReSZeLTeSeK | 52 | 5 | 57 | 4 |
| VÉGVÁRI VITÉZEK | 48 | 8 | 56 | 5 |
| Szent László katonái | 44 | 10 | 54 | 6 |
| Érmellék Gyöngye-Ottomány | 54 | 0 | 54 | 6 |
| Kalotaszentkirály-Zentelke | 50 | 1 | 51 | 7 |
| varsa | 47 | 0 | 47 | 8 |
| Visszafolyó | 43 | 0 | 43 | 9 |
| Csíkmadarasi MIFOR (MI-4-U) | 38 | 3 | 41 | 10 |
| Infinity | 33 | 7 | 40 | 11 |
| Nagykároly | 37 | 2 | 39 | 12 |
| Gyergyói Piricske | 35 | 4 | 39 | 12 |
| Karcfalvi Ostoros | 37 | 0 | 37 | 13 |
| Szórványért | 31 | 0 | 31 | 14 |
| Körösfői Riszeg | 28 | 0 | 28 | 15 |
| Ajnádi mozgás | 19 | 0 | 19 | 16 |
| Bétai Kupecek | - | - | - | - |
| Eokosak | - | - | - | - |
| Hangyaboly | - | - | - | - |
| KISZ | - | - | - | - |
| Mocsolyai Kékiringó | - | - | - | - |
| Orotás | - | - | - | - |
| SzEntgyöRgyI LoVaGoK | - | - | - | - |
| Szőrcse | - | - | - | - |


A verseny véget ért.
Köszönjük a játékot.



Advent Ottományban
ARA:nem tudom mi a bajod ottományal szerintem klasz egy falu!!!:D [tovább]
[Wondrák Mónika Mercédesz, 2010. márc. 27.]
A hétfalusi Borcsa-Kiss „dinasztia”
Irk Rékától kérdezném, hogy ismeri e a családja felmenőit. Ha igen, akkor [...tovább]
[Rihmer Aurél, 2010. márc. 16.]
Varsolc legnagyobb családfája
Örvendünk hogy ennyire részletesen letudtátok vezetni a család tagjait .NAgyon [...tovább]
[SZ DÉNES BERTA, 2010. márc. 10.]
A gelencei Finta család
A feleségem Finta Márta, Kiskunhalas-i születésű. Édesapja néhai Finta Bálint, [...tovább]
[Farkas István, 2010. márc. 5.]
Blénessyek Gyergyószentmiklóson
A nagyapám Blénessy Imre szül1887 az édesanyám Blénessy Erzébet szül1922 nov 5 [...tovább]
[Baranyi Lászlőné , 2010. febr. 19.]
“Örmény hajnal”
sajnos a marosvásárheji dudutz és novákcsaládokrol semmi szo sem esik pedig régi [...tovább]
[waitsuk péter, 2010. febr. 8.]
Okos-Rigók fája
Gratulalok ez egy igazi szep munka [tovább]
[BENK, 2010. febr. 2.]
