Webvidék - Tedd fel a pontot az internetre
Fujitsu Siemens Romania
 

Támogatóink


Youth in Action

Brinel

Departamentul pentru Relatii Interetnice

Sigma Towers

AMM Design


Médiapartnereink


Kolozsvári Rádió

Krónika

Erdély FM - a bizalom hangja

RTV magyar adás

Profi Rádió

Közönségszavazat: 24Körösfői Riszeg
Helyezés Próba Forduló Összesített
14 16 15



KÖRÖSFŐ 2009-es FALINAPTÁRA

Versenyszám: Készítsetek falinaptárt!

Versenyző: Körösfői Riszeg (Körösfő, Kolozs megye)

2008.
nov.
4.

Megpróbáltunk tematikus naptárat készíteni, a településhez kapcsolódó eseményekkel kapcsolatban.Remélem ezt más is úgy fogja érezni.

Az eseményeket, évfordulókat kommentárként rendeljük hozzá a hónapokhoz.

Szilveszter utáni gyógyséta, szekerezés.

A január hónap valójában - legalább is nekünk - a tavalyi év búcsúztatása, valamint főleg a hónap eleje a magunkra találás időszaka.

Február hónap a farsangi időszak, amikor is minden évben az iskolások szerveznek egy farsangi mulatságot.

Március hónap az emlékezés időszaka, hiszen mint minden magyar megemlékezünk a március 15 - ről.

Április a általában a Konfirmáció időszaka, itt a lányok a templomba bemenet előtt várakoznak.

A településünkön az egyik legvídámabb hónap a május, hiszen ekkor rendezzük meg a Riszeg-tetői találkozót, ahol a környék magyar fiatalsága összegyűl.

Van egy szomorúbb nap is a hónapban, hiszen minden év májusában tartjuk a Gyarmati Zsigáné emléknapot, akinek a körösfői asszonyok a varrottas meghonosodását köszönhetik.

A június azért nevezetes számunkra, mert 1660 júniusában kapta településünk egyik lakója II rákóczi György fenesi vesztes csatája után ezt a török imaszőnyeget hálája jeléül.

Minden év júliusában tartjuk a Vasvári Pál emléknapot, valamint ekkor van egy Nemzetközi Honismereti tábor is.

A képen a Sebes - Körös forrása van feltűntetve.

Szeptemberben eljön a "vénasszonyok nyara", amikor megérkeznek a fizetőbb vendégek, akik nem szeretik a nyári nyűzsgést.

A fenti két képen megtalálható a Körösfőn készített néhány termék amiből a jövedelműk származik.

Minden év októberben megemlékezünk az 1956-os forradalomról.

Körösfőn általában a november a lakodalmak időszaka, mivel év közben a lakosok különböző idegenforgalmi helyeken tartózkodnak

Régen a staférunghoz tartozott a festett bútor, meg a vetett ágy is.

Decemberben számot vetünk, búcsúztatjuk az évet, minden kedves vásárlónknak KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJ ÉV-et kívánunk, és őket minél gyakrabban visszavárjuk.



Kövesse Körösfői Riszeg bejegyzéseit RSS-el

Írj megjegyzést

Név: 

E-mail: (nem publikus) 

Kötelező a képen látható karaktereket beírni.
(A nagybetűk számítanak)
  

Megjegyzés (max. 1000 karakter)

* minden mező kitöltése kötelező

Kojak
2008. november 4. 22:07

Kár, hogy Tihamery a magyart, a románt és az angolt összekeveri ebben a "globalizált" világban. Éppen arról szól ez a próba, hogy magyar nyelvű naptárt készíteni. Nem kell sajnálni az időt. A szervezők értékelik!

szendy
2008. november 4. 21:45

Ettől függetlenül,hogy nem magyarul irtátok jár nektek a szavazás legalább is részemről...

kl
2008. november 4. 20:49

Es arra nem gondoltatok, hogy pl. kezzel irjatok be a magyar neveket?

tihamer
2008. november 4. 20:12

Egyszeru a dolog, nem talaltam olyan magzar nyelvu programot, ami megfelelt volna+a mai globalizalt vilagban nem gondoltam, hogz ez meg valakit zavarna, mea culpa

szendy
2008. november 4. 20:01

Igazat adok az előttem szólónak, miért nem magyarul irjátok a hetek neveit ,az a lényeg nem ,hogy magyar falvak telepűlések,vidékek egymás megismerése ,,magyar ,,ezen a versenyen ez nagyon kitűnő és szerintem nem ide való az angol nyelv..

M.Zoli
2008. november 4. 18:24

Ha a napok neveit magyarul írtátok volna, szavaztam volna!

Tovább: 1-10 | 11-20 | 21-26




Transindex - eTransylvania Egyesület

A verseny véget ért.

Köszönjük a játékot.

Kommentek

Advent Ottományban

ARA:nem tudom mi a bajod ottományal szerintem klasz egy falu!!!:D [tovább]
[Wondrák Mónika Mercédesz, 2010. márc. 27.]

A hétfalusi Borcsa-Kiss „dinasztia”

Irk Rékától kérdezném, hogy ismeri e a családja felmenőit. Ha igen, akkor [...tovább]
[Rihmer Aurél, 2010. márc. 16.]

Varsolc legnagyobb családfája

Örvendünk hogy ennyire részletesen letudtátok vezetni a család tagjait .NAgyon [...tovább]
[SZ DÉNES BERTA, 2010. márc. 10.]

A gelencei Finta család

A feleségem Finta Márta, Kiskunhalas-i születésű. Édesapja néhai Finta Bálint, [...tovább]
[Farkas István, 2010. márc. 5.]

Blénessyek Gyergyószentmiklóson

A nagyapám Blénessy Imre szül1887 az édesanyám Blénessy Erzébet szül1922 nov 5 [...tovább]
[Baranyi Lászlőné , 2010. febr. 19.]

“Örmény hajnal”

sajnos a marosvásárheji dudutz és novákcsaládokrol semmi szo sem esik pedig régi [...tovább]
[waitsuk péter, 2010. febr. 8.]

Okos-Rigók fája

Gratulalok ez egy igazi szep munka [tovább]
[BENK, 2010. febr. 2.]

Kommentek




  Creative Commons License

Szabályzat GyIK Mi ez? Kontakt Partnerek, támogatók Az első Webvidék Címoldal Transindex eTransylvania Egyesület