
| Közönségszavazat: 37 | Hétfalu | |||
| Helyezés | Próba | Forduló | Összesített | |
| 5 | 4 | 5 | ||
Hétfalusi szólások
Versenyszám: Keressetek egy helyi szólást, és derítsétek ki az eredetét!
Versenyző: Hétfalu (Négyfalu, Brassó megye)
Néma, mint a kuka – hallgat, mint a boricatánc kukája. A borica hagyományos hétfalusi csángó férfikörtánc, beavató tánc. Az előkészületek és próbák ádvent karácsonyváró légkörében zajlanak. Így az ünnepkör rituális táncaként tarthatjuk számon. Szervesen kapcsolódik a Nap újjászületésének (téli napforduló) és a megváltást hozó gyermek születésének kozmikus méretű élményéhez abban a szellemben, ahogy a niceai zsinat (325.) a Mitrasz-kultusz jeles ünnepére, a Nap születésnapjára tette Krisztus földi megtestesülésének emléknapját. A farsangi időszakba is áthúzódik. A színes szalagokat és zajkeltő eszközöket (csörgőket, sarkantyúkat) viselő, kezükben csákányt vagy lapockát tartó táncosok a táncvezető irányításával járják a motívumok gyarapodó ismétléséből (egyes, kettes, hármas és török borica) álló, különböző alakzatokat is felvevő körtáncukat. A szokás jelvénye a tebe (fenyő hegye aranyozott gyümölcsökkel), a táncot kísérő maszkos figurák (kukák) kelléke az oldalukat övező fakard, a derekukra erősített kolomp és a kézben tartott korbács volt, pantomimikus, alakoskodó játékukban pedig megjelent a jelképes meghalás és életre fújás. A játékot hanghallatás, megszólalás nélkül, némán kellett végigvinniük. A táncot kisebb-nagyobb megszakításokkal (az osztrák, de a kommunista román hatalom is betiltotta a boricát) ma is járják Hétfaluban.

A boricatánc álarcos kukája.
Béldi szekerezik – dörög, erős idő van. A Hétfalutól kb. 10 kilométerre lévő Bodolán ma is áll a Béldi család udvarháza. Béldi Pál (1622–1697) a székelyek generálisa és háromszéki főkirálybíró kemény és indulatos ember hírében állt, mindenki félt tőle, főleg ha zajos fekete hintójával végigvágtatott birtokait ellenőrizni. Ezért mondják ma is a hétfalusiak, ha dörög, villámlik, „erős” idő van, hogy „Béldi szekerezik”.

A bodolai Béldi udvarház.
Akkora a feneke, mint a prázsmári kemence – nagy, idomtalan. A Hétfalutól kb. 15 kilométerre lévő Prázsmáron a szászok nagy, óriási kenyérsütő kemencéket építettek az udvarukra, innen a hasonlat.
Akkora szájad van, mint a tanorok kapuja – a hosszúfalusi tanorok előtt ácsolt nagykapu volt, innen ered a szólás. A tanorok, a tanorok kapuja nem, de a hasonlat fennmaradt.
Feladták rá a fehér köntöst – meghalt. Ez is bizonyíték a fehér ruhában való temetésre. Hétfaluban a nők a padládában félretették fehér lakodalmi hámos rokolyájukat és ebben temették el őket.
Villán szárad a széna – szénacsináláskor sokat kel forgatni, teregetni a levágott füvet.
Sokan szeretnének Mihály napján pásztorok lenni, de György napján nem – Hétfaluban Szent György napján hajtották ki a nyájat és Szent Mihály napján hajtották haza.
Kövesse Hétfalu bejegyzéseit RSS-el
Írj megjegyzést
B. É
2008. október 28. 17:08
Hétfalusi szólások - van mit tanulni belőle! Egy halk megjegyzés : szavazóbázist kellene kialakítani...
ilka
2008. október 28. 14:19
Sajnalom,hogy az elozo fordulon meg a top 10-be sem kerultetek be.En ismet gratulalok!Kitartast es sok sikert!


A verseny véget ért.
Köszönjük a játékot.



Advent Ottományban
ARA:nem tudom mi a bajod ottományal szerintem klasz egy falu!!!:D [tovább]
[Wondrák Mónika Mercédesz, 2010. márc. 27.]
A hétfalusi Borcsa-Kiss „dinasztia”
Irk Rékától kérdezném, hogy ismeri e a családja felmenőit. Ha igen, akkor [...tovább]
[Rihmer Aurél, 2010. márc. 16.]
Varsolc legnagyobb családfája
Örvendünk hogy ennyire részletesen letudtátok vezetni a család tagjait .NAgyon [...tovább]
[SZ DÉNES BERTA, 2010. márc. 10.]
A gelencei Finta család
A feleségem Finta Márta, Kiskunhalas-i születésű. Édesapja néhai Finta Bálint, [...tovább]
[Farkas István, 2010. márc. 5.]
Blénessyek Gyergyószentmiklóson
A nagyapám Blénessy Imre szül1887 az édesanyám Blénessy Erzébet szül1922 nov 5 [...tovább]
[Baranyi Lászlőné , 2010. febr. 19.]
“Örmény hajnal”
sajnos a marosvásárheji dudutz és novákcsaládokrol semmi szo sem esik pedig régi [...tovább]
[waitsuk péter, 2010. febr. 8.]
Okos-Rigók fája
Gratulalok ez egy igazi szep munka [tovább]
[BENK, 2010. febr. 2.]
